此试题出现在
对急性胰腺炎具有诊断意义的指标是()
女性,49岁,反复腰痛伴尿频、尿痛12年,尿常规白细胞10~19个/HP,红细胞6~8个/HP,静脉肾盂造影示双肾。肾盂畸形,临床考虑慢性肾盂肾炎,为进一步确诊,应进一步行的检查是()
录用合同
不包含在建筑安装工程费用的间接费中的是()
对于期货价格的理解,下列描述正确的有( )。
局部排风
对需要贯彻国防要求的交通工程设施建设项目,由有关()会同()、()、()和()与建设单位协商确定贯彻国防要求的具体事宜?
处方颜色
下列《素问·宣明五气篇》中五脏所恶不正确的是()。
常用的显影剂有:()、()、()。
暂无相关推荐~
汉语常缺少主语和连词,汉语句子英译时就必须增加这些句法成分。基于这点考虑,“小不忍则乱大谋”正确的英文译文是()。
声调是汉语音节中不可缺少的部分,是汉语语音的代表性特征之一。即使声母韵母都相同,也可以凭声调的差异构成不同的音节,以区别意义.
声调是汉语音节中不可缺少的部分,是汉语语音的代表性特征之一。即使声母韵母都相同,也可以凭声调的差异构成不同的音节,以区别意义.
汉语中的主语只能是施事主语。
()是汉语音节结构中不可缺少的成分
汉语音节结构中,不可缺少的音段成分是()
同印欧语相比,汉语缺少严格意义的形态变化。()
现代汉语的音节结构中不可缺少的成分是()。
现代汉语的音节结构中不可缺少的成分是()。
汉语复句中,分句的主语常常省略,可以承前省略,也可以____省略。