借词虽然音义都借自外语,但()、()上还得服从本族语言的结构规则。如果碰到本族语言中没有的音,就用相近的音去代替。例如英语的coffee、fofa,汉语译成()、()。
您需要设计方法修改当前的电子邮件订单的系统。哪些已经被第四份咖啡(Fourth Coffee)配置基于互联网的订单的应用程序。你的解决方法必须有利于商业利益和改进安全。您应该做什么?()
Paul: I’m afraid I spilled some coffee on the tablecloth.
Roger: Oh, don’t worry about it.
Paul: I’m really sorry. Is there anything I can do?
Roger: ______ I never did like it anyway.
W: Coffee?
M: No, thanks. I’m trying ______. It’s bad for my heart.
Irish Coffee属于热鸡尾酒,原料为热咖啡、爱尔兰威士忌、白糖、抽打过的奶油。()