单选题
发布日期:2021-03-15
阿司匹林
硝酸甘油
低分子肝素
氯贝丁酯
阿昔单抗
稳定型心绞痛是由于劳力引起心肌缺血,导致胸部及附近部位的不适,可伴心功能障碍,但没有心肌坏死。其特点为前胸阵发性的压榨性窒息样感觉,主要位于胸骨后,可放射至心前区和左上肢尺侧面,也可放射至右臂和两臂的外侧面或颈与下颌部,持续数分钟,往往经休息或舌下含服硝酸甘油后迅速消失。心绞痛是由于心肌需氧和供氧之间暂时失去平衡而发生心肌缺血的临床症状。它的产生是在一定条件下冠状动脉所供应的血液和氧不能满足心肌需要的结果。本病多见于男性,多数患者在40岁以上。
发作,指起作用或开始动作;动怒、发脾气。见《山海经·西山经》:“瑾瑜之玉为良,坚粟精密,浊泽而有光。五色发作,以和柔刚。”
选用是一个汉语词语,拼音是xuǎn yòng,意思是挑选或应用、选择使用;选择任用官吏。
题王网让考试变得更简单
扫码关注题王,更多免费功能准备上线!
此试题出现在
循环结构是重复执千一个或几个模块,直至满足某一()为止。
关于变更基金分红方式,以下说法错误的是()
国家商检部门根据国家统一的(),对有关的进出口商品实施()。
外出時、一番疲れるのは体のどの部分かと問われれば、それは日本の場合、間違いなく耳である。車や工事の音なら仕方ないとも思えるが、我慢できないのは一方的に浴びせられる音楽である。 最寄りの駅に着くまでにも、商店街全体に設置されたスピーカーから流している曲、各商店やファーストフード(快餐)店等が店の外に向けて流している曲を最低5,6曲は聞かされる。しかもそれらは混ざり合って、全くわけがわからない。商店主は音楽を流すと客が寄ってくると信じているようだ。 JRに乗れば各駅を発車するたびに流される珍妙な音楽。しかも音質が悪くてスピーカーが割れそうな音がしている。昔の発車ベルの方が(ア)。かえってあの無機的な音のほうが音楽よりも耳障り(刺耳)ではなかった。しかも最近、駅のコンコース(大厅)にBGM(背景音乐)を流しているところもあり、この先、電車の中にも音楽を流そうなんてことにならぬよう、祈るような気持ちである。 ちょっと腹ごしらえと飲食店に入れば、ここでもBGMが。ボリュームが大きければ大きいほど客の話し声も大きくなるので、若者向きの店では客同士がほとんど怒鳴り合っている。 こんな状況の後音楽会に行ったとしても、耳はすでに「使用済み」のようなもの。特に微小なピアニッシモ(弱音)を味わうのはほとんど無理と言ってよい。 ある公立ホールのアドバイザーをした時、最寄り駅の「発車音楽」を含むすべてのスピーカー使用をやめてもらうこと、駅からホールまでの商店の店外に設置されたスピーカーの撤去、付近の飲食店でのBGMストップ要請(要求)を提案したが、ダメだった。ホールという「点」だけでなく周辺の環境まで考えてはじめて「文化都市」づくりができると思ったのだが。外出時、一番疲れるのはなぜ「間違いなく耳」なのか()
强调会计信息的(),就是要求企业会计信息要满足投资者、债权人等利益相关者 进行经济决策的需要。
“谎言重复一千遍,就会变成真理”的错误在于认为()
如何鉴别斑疹之顺逆?
女,32岁,反复上腹部疼痛10年余,加重时皮肤、巩膜黄染。B超检查如图所示,根据超声声像图,诊断为( )。
以下关于判断微粒是否为脂质体的说法正确的是()
供电段应对典型故障的照片、()等作为档案资料长期保存。