单选题
发布日期:2022-07-04
志贺菌
沙门菌
大肠菌群
金黄色葡萄球菌
细菌总数
送检,汉语词语,读音是sòng jiǎn,意思是送交有关方面检查。
纳豆,起源于中国古代,自秦汉(公元前221年-公元220年)以来开始制作,由黄豆通过纳豆菌(枯草杆菌)发酵制成豆制品,具有黏性,气味较臭,味道微甜,不仅保有黄豆的营养价值、富含维生素K2、提高蛋白质的消化吸收率,更重要的是发酵过程产生了多种生理活性物质,具有溶解体内纤维蛋白及其他调节生理机能的保健作用。
样品(sample)是能够代表商品品质的少量实物。它或者是从整批商品中抽取出来作为对外展示模型和产品质量检测所需;或者在大批量生产前根据商品设计而先行由生产者制作、加工而成,并将生产出的样品标准作为买卖交易中商品的交付标准。
题王网让考试变得更简单
扫码关注题王,更多免费功能准备上线!
此试题出现在
下列选项中()不属于常用的几类还原剂。
在综合征管软件1.1系统中,非正常户注销时,需要核销欠税吗?()
有一病人的阑尾切除,做病理切片检查,发现阑尾各层均有中性粒细胞浸润,血管明显充血,其诊断是();
《鲜规》规定,冻结货物的承运温度()应在()℃以下。
8岁男孩,眼睑水肿5天,伴头痛、眼花,尿呈深茶色3天就诊。2周前曾患扁桃体炎,经用青霉素治疗好转。 如果此患儿血压急剧增高,出现惊厥,首选的处理是()
方剂的中心药物是()
石灰是气硬性胶凝材料,所以由熟石灰配制的灰土和三合土均不能用于受潮的工程中。()
决定盾构推力的主要因素有哪些?
择偶,虽然是一种个体行为,但也是一种()现象。
Practice 6 With a high degree of specialization, the frontiers of knowledge are steadily being pushed back more rapidly than ever before. But this has not been achieved without considerable cost. The scientist, who outside his own particular subject is little more than an idiot, is a modern phenomenon; as is the man of letters who is barely aware of the tremendous strides that have been made in technology. Similarly, specialization has indirectly affected quite ordinary people in every walk of life. Many activities which were once pursued for their own sakes are often given up in despair: they require techniques, the experts tell us, which take a life-time to master. Why learn to play the piano, when you can listen to the world’s greatest pianists in your own drawing-room?
暂无相关推荐~