如一根管道的实际长度为5m,其在图纸上的长度为1cm,则该图纸的比例为()。
《水经注》描述它“远而望之若花状”,犹如一朵盛开的莲花,此山为( )。
Practice 1 中国加入世界贸易组织的谈判已经进行了15年。中国的立场始终如一(consistent stance)。加入世界贸易组织后,中国将有步骤地扩大商品和服务贸易领域的对外开放,为国内外企业创造公开、统一、平等竞争的条件,建立和健全符合国际经济通行规则、符合中国国情的对外经济贸易体制,为国外企业来华进行经贸合作提供更多、更稳定的市场准入机会。
罚直接任意球时,如一队员将球直接踢入本方大门,则()。
为老人提供以生活照顾为主要内容的专业性服务工作,应该始终如一地贯彻护理内涵中的一些重要原则。
( )犹如一颗明珠镶嵌在群山环抱之中,碧波荡漾,风光迷人,民族风情古老原始而又神秘,有“高原明珠”的美称。
情绪体验强烈、来得快、去的也快,精力旺盛,生气勃勃,勇敢、刚强、表里如一。这是对哪一种气质类型的描述()
心肺复苏如一人同时兼做两种操作,则每按压心脏3~4次,较快地连续吹气2次。()
以精力旺盛、表里如一、刚强、以感情用事为特征的气质类型是()胆汁质以精力旺盛、表里如一、刚强、易感情用事为特征。
Practice 1
中国加入世界贸易组织的谈判已经进行了15年。中国的立场始终如一(consistent stance)。加入世界贸易组织后,中国将有步骤地扩大商品和服务贸易领域的对外开放,为国内外企业创造公开、统一、平等竞争的条件,建立和健全符合国际经济通行规则、符合中国国情的对外经济贸易体制,为国外企业来华进行经贸合作提供更多、更稳定的市场准入机会。