2月29日,中国人民银行决定,自2016年3月1日起,普遍下调金融机构人民币存款准备金率()个百分点,以保持金融体系流动性合理充裕,引导货币信贷平稳适度增长,为供给侧结构性改革营造适宜的货币金融环境。
1950年2月15日,中央人民政府政务院第15次政务会议正式决定全国报刊交()统一发行。
1949年9月21日,中国人民政治协商会议第一届全体会议在()隆重举行,宣告中国人民政治协商会议正式成立。
2017年10月10日,中国科学院国家天文台宣布,500米口径球面射电望远镜(FAST)取得首批成果,发现了6颗(),其中2颗距离地球分别约4100光年和约1.6万光年。
彼の家の近くに小鳥屋があった。その小鳥屋に、ある日、1羽のオウム(鹦鹉)が来た。声はとてもきれいで、その声を聞くと一日中幸せだった。そのうえ、そのオウムはいつも日本語で歌を歌っていた。かれの好きな歌ばかりだった。毎日このオウムの歌が聞けたら(ア)すばらしいだろう、と彼は思った。そして、とうとう彼はそのオウムを買ってしまった。オウムは一日中歌い続け、彼は幸せだった。 そのうち、友達の家のパーティーに行くことになった。 彼はオウムに新しいシャツとネクタイ、黒い服を着せて(给穿上)、パーティーに連れて行った。(イ)友達を驚かそうと思ったのだ。 (ウ)、友達はみんな不満だった。 「どうしてオウムなんて連れてきたんだ?」 「まあ、このオウムの歌を聞いてくれよ。このオウムは日本語で歌を歌えるんだ。」 「(エ)そんな、まさか。」 友達はだれも信じなかった。 彼は友達の1人にこう言った。 「じゃあ、賭け(打赌)をしよう。日本語で歌わなかったら1万円払うよ。でも、もし(オ)、きみは1万円払うんだ。」 「いいよ。払うよ。」 友達は1万円取り出した。(カ)、「ぼくも賭ける。」と言う人が増えて、20人になった。 彼はオウムに言った。 「さあ、歌ってくれ。おまえのいい声を聞かせてくれ。」 しかし、オウムは歌わなかった。彼は慌てた。 「さあ、歌ってくれ。頼む!」 しかし、オウムは歌わなかった。結局、彼は賭けに負けてしまった。 家に帰ると、彼はナイフを出して、オウムに言った。 「さあ、(キ)今日の夕食はオウムのサンドイッチだ。」 すると、オウムは言った。 「まあ、待ちなさい。」 「待つとどうなるんだ。」 「次のパーティーでは、みんな(ク)10万円は賭けると思いますよ。」文中の(エ)の「そんな、まさか」という表現の意味はどれか()
1948年1月1日,中国国民党革命委员会成立于()
1995年3月18日通过的《中华人民共和国教育法》是我国教育的基本法律。
2020年7月30日,中共中央政治局召开会议要求,要加快新型基础设施建设,深入推进重大区域发展战略,加快国家重大战略项目实施步伐。要以新型()带动投资和消费需求,推动城市群、都市圈一体化发展体制机制创新。
1949年9月29日,中国人民政治协商会议一致通过了《中国人民政治协商会议共同纲领》,作为中国人民革命建国的()。
1949年12月23日,中华人民共和国人民政府规定每年春节放假()。