判断题
发布日期:2022-07-09
对
错
歌曲译配(Song Dubbing),又称歌曲翻译,是指译者先翻译出原歌词,然后依据原曲对词进行调配,最终让译出的词配上原作的曲。它是音乐学与翻译学学科交叉的产物,译者译出原歌词,属于文学翻译,译者依据原曲对词进行调配,属于填词行为。
亦称“对应词”、“对译词”。“原词”的对称。双语词典释文中与作为词目的原词可以在意义上相对应的另外一种语言(译语)的词汇单位。与原词的关系分为绝对对应和相对对应两种。前者不但词汇意义完全相同,而且修辞色彩也一致,多见于专业术语和专名。后者则仅部分词汇意义相同,需以若干译词各自具有的部分意义综合后才能较完整地与原词的语义范围吻合,且常在修辞色彩上存在一些差异,见于大部分普通语词。
韵律(拼音:yùn lǜ )。指诗词中的平仄格式和押韵规则。引申为音响的节奏规律。《旧唐书·元稹传》:“思深语近,韵律调新,属对无差,而风情宛然。” 叶圣陶《游了三个湖》,:“听湖波拍岸,挺单调,可是有韵律。” 2.指某些物体运动的均匀的节律。叶圣陶《倪焕之》十五:“她的肩背有韵律地波动着。”
题王网让考试变得更简单
扫码关注题王,更多免费功能准备上线!
此试题出现在
下列各组少数民族的语言依次属于阿尔泰语系、汉藏语系的是( )。
治疗淋证之劳淋,应首选的方剂是()
患者,男,63岁,突然昏倒,不省人事,牙关紧闭,两手握固,四肢厥冷,呼吸气粗,脉沉弦。依据药性特点,不宜选用()
以下哪种情况不需要客户提供身份证件原件并复印留存()
患者男性,20岁。3年前因参与抢劫被判刑5年,现在服刑。半个月前与室友争吵后突然出现大声哭啼、喊叫,在地上打滚、捶胸顿足,并以头撞墙。四肢抽动,历时约2~3分钟渐渐自行缓解,醒后不能完全诉说当时的经历。此时考虑患者可能为()
(2012)有一完全井,半径r0=0.3m,含水层厚度H=15m,土壤渗透系数k=0.0005m/s,抽水稳定后,井水深h=10m,影响半径R=375m,则由达西定律得出的井的抽水量Q为:(其中计算系数为1.366)()
抗病毒药物()
判断和评估一项财产是否是资产,其价值如何,首要问题是判断其是否具有获利能力。
画一个具有双向传输功能的总线逻辑图。
暂无相关推荐~