此试题出现在
销货劳动生产率主要决定因素是()
纳兰性德的《木兰花·拟古决绝词柬友》抒写了一个女子被男子抛弃的幽怨之情,请问整首词借用了哪三个人的典故来抒发凄楚悲凉之意?
在绩效考评系统中,()是绩效考评的基础
下列()属于负债类科目。
下面关于默认构造器哪三个描述是正确的?()
索绪尔是如何区分“语言”和“言语”这两个概念的?
粗死亡率是( )。
古罗马后三大巨头是:()
用言语香蕉图法评估助听器效果,通过言语最大识别得分可把助听效果分为()等级。
假释不适用于:()
暂无相关推荐~
“船舶正处在左舷追越”的英文翻译是:VESSEL CROSSING ON PORT SIDE。
“船舶正处在左舷追越”的英文翻译是:VESSEL CROSSING ON PORT SIDE。
"我船有航行问题"的英文翻译是().
"我船有航行问题"的英文翻译是().
“当进入时不要相互推挤”的英文翻译是:DO NOT PUSH EACH OTHER WHEN ENTERING。
“当进入时不要相互推挤”的英文翻译是:DO NOT PUSH EACH OTHER WHEN ENTERING。
Your vessel is crossing a narrow channel.A vessel to port is within the channel ...
A vessel()a crossing vessel,shall not normally enter a separation zone or cross ...
In a crossing situation,a vessel fishing must keep out of the way of a vessel wh...
“我现在已开始值班”的英文翻译是:I NOW HAVE THE WATCH。