移动端

  • 题王微信公众号

    题王微信公众号

    微信搜“题王网”真题密题、最新资讯、考试攻略、轻松拿下考试

单选题

创业者、创业团队、市场和()四个因素共同组成了新企业成长的驱动因素。

发布日期:2021-09-30

创业者、创业团队、市场和()四个因素共同组成了新企业成长的驱动因素。
A

人脉资源

B

组织资源

C

技术资源

D

资金资源

试题解析

创业团队

创业团队是为进行创业而形成的集体。它使各成员(包括创业搭档团队成员)联合起来,在行为上形成彼此影响的交互作用、在心理上意识到其他成员的存在及彼此相互归属的感受和工作精神。

中文名
创业团队
外文名
Entrepreneurial team

创业者

创业者是指某个人发现某种信息、资源、机会或掌握某种技术,利用或借用相应的平台或载体,将其发现的信息、资源、机会或掌握的技术,以一定的方式,转化、创造成更多的财富、价值,并实现某种追求或目标的过程的人。创业搭档是创业者,而创业合伙人不一定是创业者。创业者一词由法国经济学家Cantillon于1755年首次引入经济学。1800年,法国经济学家萨伊(Say)首次给出了创业者的定义,他将创业者描述为将经济资源从生产率较低的区域转移到生产率较高区域的人,并认为创业者是经济活动过程中的代理人。著名经济学家熊彼特(1934)则认为创业者应为创新者;这样,创业者概念中又加了一条,即具有发现和引入新的更好的能赚钱的产品、服务和过程的能力。

中文名
创业者
含义
主导企业的领导人
相关素质
心理、能力、身体和知识素质
外文名
entrepreneur
词性
褒义
提出人
法国经济学家Cantillon

市场

《市场》是一款大小为6.9MB的软件。

题王网让考试变得更简单

扫码关注题王,更多免费功能准备上线!

此试题出现在

大学试题

管理类

去刷题
热门试题热门资讯 相关试题

The number of speakers of English in Shakespeare’s time is estimated (估计) to have been about five million. Today it is estimated that some 260 million people speak it as a native language, mainly in the United States, Canada, Great Britain, Ireland, South Africa, Australia and New Zealand. In addition to the standard varieties of English found in these areas, there are a great many regional and social varieties of the language as well as various levels of usage that are employed both in its spoken and written forms. In fact, it is impossible to estimate the number of people in the world who have acquired an adequate (足够的) working knowledge of English in addition to their own languages. The purpose for English learning and the situations in which such learning takes place are so varied that it is difficult to explain and still more difficult to judge what forms an adequate working knowledge for each situation. The main reason for the widespread demand for English is its present-day importance as a world language. Besides serving the indefinite needs of its native speakers, English is a language in which some of important works in science, technology, and other fields are being produced, and not always by native speakers. It is widely used for such purposes as meteorological and airport communications, international conferences, and the spread of information over the radio and television networks of many nations. It is a language of wider communication for a number of developing countries, especially former British colonies. Many of these countries have multilingual populations and need a language for internal communication in such matters as government, commerce, industry, law and education as well as for international communication and for entrance to the scientific and technological developments in the West.What type of developing countries would be most likely to use English

因果分析图是用来()。

水泵第三相似定律是确定两台工况相似水泵的()之间关系。

颞下颌关节外强直患者的病史中,不包括(  )。

证券公司受期货公司委托从事介绍业务,应当提供的服务包括(  )。[2010年9月真题]

多发性骨髓瘤()。

黑体的辐射强度的最大值与绝对温度的()成正比。

下列哪项是血中氨的主要来源()。

肱骨外科颈骨折易并发().

下列属于糖尿病急性并发症的是()

暂无相关推荐~